$25.33
우남칠십일수시집전
8 days ago
BenefitFree Order Consolidation $3
100% Safe Buying Guarantee
Category
Antique우남 최두영 71수 고희연 축하시집으로 서문과 축시, 축전, 발 등이 기록된 시집이다.
우남 최두영의 71수 고희연 축하시집 1963년 1월 10일 발행 편자 최달식 교정 김진우 발행 최호의 *고ː희―연(古稀宴): 일흔 살이 되는 생일에 베푸는 잔치. *한시(漢詩) 한자로 기록한 시로 한국·일본 등지에서 한문(漢文)을 사용하여 중국의 전통적인 시가(詩歌)양식에 따라 지은 문학 작품을 자국 어문(自國語文)으로 된 시가와 구별하여 부르기도 하며 통속적으로는 중국의 전통적인 시가 문학까지를 포함해서 이르는 말이기도 하다. 한국에서 이 용어가 쓰이기 시작한 것은 19세기 말 20세기 초‚ 근대 민족주의가 형성되고 종래의 국문(國文)과 한문에 의한 2원적인 어문 생활이 국문으로의 단일화 방향으로 진행되어 국문시가 그 주체적 자리를 차지하게 되자 지금까지의 한문시를 객관적으로 인식하게 되면서부터였다.
배송비별도
우남 최두영의 71수 고희연 축하시집 1963년 1월 10일 발행 편자 최달식 교정 김진우 발행 최호의 *고ː희―연(古稀宴): 일흔 살이 되는 생일에 베푸는 잔치. *한시(漢詩) 한자로 기록한 시로 한국·일본 등지에서 한문(漢文)을 사용하여 중국의 전통적인 시가(詩歌)양식에 따라 지은 문학 작품을 자국 어문(自國語文)으로 된 시가와 구별하여 부르기도 하며 통속적으로는 중국의 전통적인 시가 문학까지를 포함해서 이르는 말이기도 하다. 한국에서 이 용어가 쓰이기 시작한 것은 19세기 말 20세기 초‚ 근대 민족주의가 형성되고 종래의 국문(國文)과 한문에 의한 2원적인 어문 생활이 국문으로의 단일화 방향으로 진행되어 국문시가 그 주체적 자리를 차지하게 되자 지금까지의 한문시를 객관적으로 인식하게 되면서부터였다.
배송비별도
고애
5.0
Follower 15
Therepresents a professional seller.
Products in this store 211
More
Please note
Bungaejangter Inc. will not be held responsible for any liabilities arising in connection with any transactions between buyers and sellers on this application or website.
Ⓒ 2011-2023. Bungaejangter Inc. all rights reserved.
Korean Site